Pokémon
Z Animepedia
(Przekierowano z Pokemon)
Pokémon
ポケットモンスター
Poketto Monsutā
Gatunek: fantasy, komedia, magia, przygoda
Tematy: podróże
Studio: Shogakukan Productions Co., Ltd., SoftX
Animacja: {{{animacja}}}
Reżyseria: Masamitsu Hidaka
Scenariusz: Shoji Yonemura
Muzyka: Shinji Miyazaki
Na podstawie mangi:
Premiera: 1 kwietnia 1997 - 14 listopada 2002
Stacja telewizyjna:
TV Tokyo
Polsat, TV4, Jetix
Ilość odcinków: 276
Tytuły alternatywne: {{{alternatywne}}}
Pokémon - anime powstałe na podstawie gry na GameBoya. Po jej sukcesie postanowiono przenieść sympatyczne stworki na ekrany.
Na podstawie anime powstało aż 8 mang oraz mnóstwo filmów, odcinków specjalnych i serii telewizyjnych.
Spis treści |
[edytuj] Streszczenie
[edytuj] Bohaterowie
- Ash Ketchum (Satoshi)
- profesor Birch
- Brock (Takeshi)
- profesor Elm (profesor Utsugi)
- Gary Oak (Shigeru Ōkido)
- oficer Jenny (Junsa)
- siostra Joy (Joi)
- May (Haruka)
- Max (Masato)
- Misty (Kasumi)
- profesor Phelina Ivy
- profesor Samuel Oak (profesor Yukinari Ookido)
- Tracey (Kenji)
[edytuj] Pokémony
Zobacz więcej w osobnym artykule: Pokémony.
[edytuj] Wrogowie
[edytuj] Zespół R (Team Rocket)
Zobacz więcej w osobnym artykule: Zespół R.
[edytuj] Zespół Magma (Team Magma)
Zobacz więcej w osobnym artykule: Zespół Magma.
[edytuj] Zespół Aqua (Team Aqua)
Zobacz więcej w osobnym artykule: Zespół Aqua.
[edytuj] Odcinki
[edytuj] Indigo League
| # | Tytuł japoński | Tytuł polski |
|---|---|---|
| 1 | Pokemon! Kimi ni kimeta! (ポケモン! きみにきめた!) | Pokémon, wybieram cię! |
| 2 | Taiketsu! Pokemon sentā (たいけつ! ポケモンセンター!) | Ostry dyżur pokémon |
| 3 | Pokemon detto da ze! (ポケモン ゲットだぜ!) | Ash złapał pokémona |
| 4 | Samurai shounen no chousen! (サムライしょうねんのちょうせん!) | Wyzwanie samuraja |
| 5 | Nibi jimu no tatakai! (ニビジムのたたかい!) | Spotkanie w Marmorii |
| 6 | Pippi to tsuki no ishi (ピッピとつきのいし) | Clefairy i kamień księżycowy |
| 7 | Hanada tsutei no sui chouka (ハナダシティのすいちゅうか) | Wodne kwiaty Azurii |
| 8 | Pokemon rīgu he no michi (ポケモンリーグへのみち) | Droga do Ligi Pokémon |
| 9 | Pokemon hisshou manyuaru (ポケモンひっしょうマニュアル) | Szkoła twardych ciosów |
| 10 | Kakure zato no fushigidane (かくれざとのフシギダネ) | Bulbasaur i ukryta osada |
| 11 | Hagure pokemon hitokage (はぐれポケモン・ヒトカゲ) | Charmander, zabłąkany pokémon |
| 12 | Zenigame-Gundan tōjō! (ゼニガメぐんだんとうじょう!) | Przybywa brygada Squirtle’ów |
| 13 | Masaki no tōdai (マサキのとうだい) | Tajemnica morskiej latarni |
| 14 | Dengeki taiketsu! Kuchiba jimu (でんげきたいけつ!クチバジム) | Elektrowstrząs, ostateczna rozgrywka |
| 15 | Santo Annu-gō no tatakai! (サントアンヌごうのたたかい!) | Bitwa na pokładzie Świętej Anny |
| 16 | Pokemon hyōryūki (ポケモンひょうりゅうき) | Wrak pokémonów |
| 17 | Kyodai pokemon no shima!? (きょだいポケモンのしま!?) | Wyspa pokémonów-gigantów |
| 18 [1] | Aopuruko no kyūjitsu (アオプルコのきゅうじつ) | Piękna i plaża! |
| 19 | Menokurage dokukurage (メノクラゲドククラゲ) | Tentacool i Tentacruel |
| 20 | Yuurei pokemon to natsumatsuri (ゆうれいポケモンとなつまつり) | Duch z Dziewiczej Góry |
| 21 | Bai bai Batafurii (バイバイバタフリー) | Żegnaj, Butterfree |
| 22 | Kēshī! Chōnoryoku taiketsu! (ケーシィ!ちょうのうりょくたいけつ!) | Abra i psychiczny nokaut |
| 23 | Pokemon tawā de getto da ze! (ポケモンタワーでゲットだぜ!) | Wieża strachu |
| 24 | Gōsuto VS Esupā! (ゴーストVSエスパー!) | Haunter kontra Kadabra |
| 25 | Okoranai dene okorizaru! (おこらないでねオコリザル!) | Primeape idzie na banany |
| 26 | Erika to kusaihana (エリカとクサイハナ) | Pokémony w krainie zapachów |
| 27 | Surīpā to pokemon gaeri!? (スリーパーとポケモンがえり!?) | Hipno – pokémonowa drzemka |
| 28 | Rokon! Burīdā taiketsu! (ロコン! ブリーダーたいけつ!) | Główna aleja wychowawców |
| 29 | Kakutō pokemon! Dai batoru! (かくとうポケモン!だいバトル!) | Mistrz boksu pokémon |
| 30 | Koiru wa denki nezumi no yume o miruka!? (コイルはでんきネズミのユメをみるか!?) | Elektryczny Magnemite |
| 31 | Diguda ga ippai! (ディグダがいっぱい!) | Zakopcie tego Digletta! |
| 32 | Sekichiku ninja taiketsu! (セキチクにんじゃたいけつ!) | Rycerze poké-ninja |
| 33 | Hono'ono pokemon dai rēsu (ほのおのポケモンだいレース!) | Wyścig pokémon |
| 34 | Garūra no komoriuta (ガルーラのこもりうた) | Dziecko Kangaskhan |
| 35 [2] | Miniryū no densetsu (ミニリュウのでんせつ) | Legenda o Dratinim! |
| 36 | Arashi no saikuringu rōdo (あらしのサイクリングロード) | Rowerowy gang wielkiego mostu |
| 37 | Metamon to monomane musume (メタモンとものまねむすめ) | Tajemniczy dom Ditto |
| 38 [3] | Dennō senshi Porigon (でんのうせんしポリゴン) | Elektryczny żołnierz Porygon! |
| 39 [4] | Pikachū no mori (ピカチュウのもり) | Pożegnanie Pikachu |
| 40 [5] | Ībui 4 kyōdai (イーブイ4きょうだい) | Walczący bracia Eevee |
| 41 | Okiro! Kabigon! (おきろ! カビゴン!) | Obudź się, Snorlax! |
| 42 | Taiketsu! Pokemon jimu! (たいけつ! ポケモンジム!) | Mroczne miasto |
| 43 | Nasshī-Gundan dai koshin! (ナッシーぐんだんだいこうしん!) | Marcowy pochód Exeggutorów |
| 44 | Parasu to parasekuto (パラスとパラセクト) | Problem z Parasem |
| 45 | Utatte! Purin! (うたって! プリン!) | Piosenka Jigglypuffa |
| 46 | Fukkatsu! Kodai pokemon (ふっかつ!?かせきポケモン!) | Prehistoryczne pokémony atakują |
| 47 | Rakkī no karute (ラッキーのカルテ) | Operacja Chansey |
| 48 | Gādei to kojirō (ガーディとコジロウ) | Szczęśliwe małżeństwo |
| 49 | Kamonegi no kamo (カモネギのカモ) | Niezwykły kuchmistrz Farfetch’d |
| 50 | Togepī wa dare no mono!? (トゲピーはだれのもの!?) | Kto zaopiekuje się Togepi? |
| 51 | Fushigidane no fushigi no hanazono (フシギダネのふしぎのはなぞの) | Tajemniczy ogród Bulbasaura |
| 52 [6] | Gekitou! Pokemon hinamarri (げきとう! ポケモンひなまつり) | Akcja K-9 |
| 53 [7] | Kodomo no hi dayo zenin shūgō (こどものひだよぜんいんしゅうごう) | Pokémonowy paparazzi |
| 54 | Keisatsu-ken gādei (けいさつけんガーディ) | Ostateczny egzamin |
| 55 | Shatta chansu wa Pikachu (シャッターチャンスはピカチュウ) | Sekret centrum hodowlanego |
| 56 | Pokemon kentei shiken!? (ポケモンけんていしけん!?) | Księżniczka kontra księżniczka |
| 57 | Sodateya no himitsu! (そだてやのひみつ!) | Miauczący bohater |
| 58 | Moero! Guren jimu! (もえろ! グレンジム!) | Zagadki do rozwiązania |
| 59 | Kessen! Guren jimu! (けっせん! グレンジム!) | Panika w wulkanie |
| 60 | Kamekkusu no shima (カメックスのしま) | Czysta plaża na Blastoise |
| 61 | Hanada jimu! Suichū no tatakai! (ハナダジム! すいちゅうのたたかい!) | Syrenka Misty |
| 62 | Pippi VS Purin (ピッピVSプリン) | Inwazja Clefairyów |
| 63 | Tokiwa jimu! Saigo no bajji! (トキワジム! さいごのバッジ!) | Walka o odznakę |
| 64 | Pokemon sākasu no bariyādo (ポケモンサーカスのバリヤード) | Czas na Mr. Mime’a |
| 65 | Rūjara no kurisumasu (ルージュラのクリスマス) | Wesołych świąt, Jynx |
| 66 | Iwāku de bibakku (イワークでビバーク) | Zamieć |
| 67 [8] | Raibaru taiketsu! Ōkido kenkyūjo (ライバルたいけつ! オーキドけんきゅうじょ) | Pojedynek w zagrodzie |
| 68 [9] | Yadon ga Yadoran ni naru toki (ヤドンがヤドランになるとき) | Problem ewolucji |
| 69 | Nami nori Pikachū no densetsu (なみのりピカチュウのでんせつ) | Wielka fala |
| 70 | Shokubutsuen no kusaihana (しょくぶつえんのクサイハナ) | Pokój dla Glooma |
| 71 | Pokemon za mūbī (ポケモン・ザ・ムービー!) | Światła, kamera, kwakcja! |
| 72 | Nyāsu no A I U E O (ニャースのあいうえお) | Idź na zachód, Meowth |
| 73 | Shi-Ten'nō shiba tōjō! (してんのうシバとうじょう!) | Pogromca Oniksów |
| 74 | Gekitotsu! Chōko dai pokemon (げきとつ! ちょうこだいポケモン) | Starożytne miasto Pokémopolis |
| 75 | Garagara no hone konbō (ガラガラのホネこんぼう) | Gra o wszystko |
| 76 | Faiyā! Pokemon rīgu kai-kaishiki! (ファイヤー! ポケモンリーグかいかいしき!) | Tajemniczy ogień |
| 77 | Pokemon rīgu kaimaku! Mizu no fīrudo (ポケモンリーグかいまく! みずのフィールド!) | Runda pierwsza rozpoczęta |
| 78 | Kori no fīrudo! Hono'ono tatakai! (こおりのフィールド!ほのおのたたかい!) | Ogień i lód |
| 79 | Kusa no fīrudo! Igaina kyōteki! (くさのフィールド!いがいなきょうてき!) | Huczna runda piąta |
| 80 | Raibaru tōjō! (ライバルとうじょう!) | Przyjaciel na śmierć i życie |
| 81 | Sekiei sutajiamu! VS. Hiroshi! (セキエイスタジアム! VSヒロシ!) | Przyjaciel czy wróg |
| 82 | Pokemon rīgu! Saigo no tatakai! (ポケモンリーグ! さいごのたたかい!) | Przyjaciele na zawsze |
[edytuj] Orange League
| # | Tytuł japoński | Tytuł polski |
|---|---|---|
| 83 | Masera taun! Arata naru tabi dachi (マサラタウン! あらたなるたびだち) | Panika na przyjęciu w Alabastii |
| 84 | Hikou-sen ha Fukou-sen? (ひこうせんはふこうせん!?) | Strach ma wielkie oczy |
| 85 | Nangoku pokemon to GS bōlu (なんごくポケモンとGSボール) | Niebezpieczny pokéball |
| 86 | Lapurasu o tasukero! (ラプラスをたすけろ!) | Zagubiony Lapras |
| 87 | Orenji rīgu! Natsukan jimu (オレンジリーグ! ナツカンジム!) | Niespodziewany przypływ |
| 88 | Kieta pokemon-tachi no nazo! (きえたポケモンたちのナゾ!) | Zbuntowany Pikachu |
| 89 | Kurisutaru no iwāku (クリスタルのイワーク) | Kryształowy Onix |
| 90 | Pinku no pokemon jima (ピンクのポケモンじま) | Na różowo |
| 91 | Kabuto no kaseki no himitsu! (カブトのかせきのひみつ!) | Muszelkowy szok |
| 92 | Odoru! Pokemon shō bōto! (おどる! ポケモンショーボート!) | Walka na scenie! |
| 93 | Sayonara Kodakku! Matakite Gorudakku? (さよならコダック! またきてゴルダック?) | Żegnaj, Psyduck |
| 94 | Seirungu Jōi! Ara nami o koete! (セイリングジョーイ!あらなみをこえて!) | Pokémony Joy |
| 95 | Nēburu jimu! Yuki yama no tatakai! (ネーブルジム! ゆきやまのたたかい!) | Ostry ślizg |
| 96 | Ōgui kabigon! Dai panikku! (おおぐいカビゴン! だいパニック!) | Atak apetytu |
| 97 | Yūrei sento yūrei pokemon (ゆうれいせんとゆうれいポケモン!) | Statek widmo |
| 98 | O-Nyāsu-sama no shima!? (おニャースさまのしま!?) | Wybieraj, Meowth |
| 99 | Sutoraiku! Senshi no hokori (ストライクせんしのほこり) | Tracey w opałach |
| 100 | Minami no shima da yo! Zenin shūgō!! (みなみのしまだよぜんいんしゅうごう!) | Czas relaksu |
| 101 | Shi Ten'nō kanna! Ko'ori no tatakai!! (してんのうカンナ! こおりのたたかい!!) | Mistrzyni Wyspy Mandarynek |
| 102 | Nidoran no koi monogatari (ニドランのこいものがたり) | Wielka miłość pokémon |
| 103 | Dai heigen no koiru-tachi! (だいへいげんのコイルたち!) | Do ataku, maluchy |
| 104 | Chikadō no kaibutsu!? (ちかどうのかいぶつ!?) | Tajemnicza groźba |
| 105 | Yuzu jimu! Zokusei taiketsu! 3 vs. 3! (ユズジム! タイプバトル3VS3!!) | Misty spotyka wielbiciela |
| 106 | Pikachū VS. Nyāsu!?! (ピカチュウVSニャース!?) | Skok w kłopoty |
| 107 | Rizadon! Kimi ni kimeta! (リザードン! きみにきめた!!) | Wzgórza Charizardów |
| 108 | Hikeshi taiketsu! Zenigame VS. Kamēru (ひけしたいけつ!ゼニガメVSカメール) | Wodna wojna pokémonów |
| 109 | Moeyo! Kabigon!! (もえよ!カビゴン!!) | Wszyscy są głodni |
| 110 | Taggu batoru! Saigo no jimu! (タッグバトル!さいごのジム!!) | Podwójne kłopoty |
| 111 | Koikingu! Shinkan no himitsu!! (コイキング!しんかのひみつ!!) | Niezwykły obserwator |
| 112 | Nyoromo to kasumi (ニョロモとカスミ) | Pyłkowa afera |
| 113 | Uināzu kappu! Furuu Batolu 6 vs. 6 (ウィナーズカップ! フルバトル6VS6!!) | Witaj, Pumello |
| 114 | Fainiaru batoru! Kairyū Tōjō! (ファイナルバトル! カイリューとうじょう!!) | Wejście Dragonite’a |
| 115 | Sayonara Rapurasu! (さよならラプラス!) | Wiwat Lapras |
| 116 | Marumain dai baku wa!? (マルマインだいばくは!?) | Podziemna obława |
| 117 | Kaette kita masera taun! (かえってきたマサラタウン!) | Tajemnica Brocka |
| 118 | Raibaru taiketsu! Satoshi VS. Shigeru!! (ライバルたいけつ!サトシVSシゲル!!) | Kto będzie lepszy? |
[edytuj] Johto League
| # | Tytuł japoński | Tytuł polski |
|---|---|---|
| 119 | Wakaba taun! Hajimari o tsugeru kaze ga fuku machi! (ワカバタウン! はじまりをつげるかぜのふくまち!) | Nie dotykaj tego! |
| 120 | Rūki no chikorīta! (ルーキーのチコリータ!) | Co dwie głowy to nie jedna |
| 121 | Gekitō! Herakurosu VS. Kairosu! (げきとつ! へラクロスVSカイロス!!) | Gdzie jest sok? |
| 122 | Donfan no tani! (ドンファンのたに!) | Wirujący pokémon |
| 123 | Hō hō to ayashī mori! (ホーホーとあやしいもり!) | Czy to jest realne? |
| 124 | Kireihana no batoru danshingu! (キレイハナのバトルダンシング!) | Moc kwiatów |
| 125 | Itomaru! Dai sōsa sen! (イトマル! だいそうさせん!!) | Spinarak atakuje |
| 126 | Burū no karei na seikatsu! (ブルーのかれいなせいかつ!?) | Snobistyczna Snubbull |
| 127 | Odoshishi! Moboroshi no mori! (オドシシ! まぼろしのもり!?) | Mały wielki róg |
| 128 | Ijibbairi no Chikorīta! (いじっぱりのチコリータ!!) | Ocalić Chikoritę |
| 129 | Nuō to GS Bōru!? (ヌオーとGSボール!?) | Błękitny księżyc |
| 130 | Redeiba no fue (レディバのふえ!) | Gwiżdżący przystanek |
| 131 | Hapinasu no happī nāsu! (ハピナスのハッピーナース!) | To Blissey |
| 132 | Dai pinchi! Madatsubomi no tō! (だいピンチ! マダツボミのとう!) | Wszystko w porządku, Dzieciaki |
| 133 | Kikyō jimu! Ōzora no tatakai!! (キキョウジム!おおぞらのたたかい!!) | Między ogniem a powietrzem |
| 134 | Nakimushi Mariru! (なきむしマリル!) | Marill Beksa |
| 135 | Bokusō! Otachi & Togepī!! (ばくそう! オタチ&トゲピー!!) | Arbotank |
| 136 | Rizādon no tani! Mata au hi made!! (リザードンのたに!またあうひまで!!) | Płonąca ambicja Charizarda |
| 137 | Dai panikku! Kimawari kontesuto!! (だいパニック! キマワリコンテスト!!) | Uśmiech zwycięzcy! |
| 138 | Chikorīta wa gokikenna name!? (チコリータはごきげんななめ!?) | Wielki smutek Chikority |
| 139 | Hanekko wa neta! Dai sōgen no tatakai!! (ハネッコはねた! だいそうげんのたたかい!!) | Pogoda dla przyjaciół! |
| 140 | Nazo no sūpā hīro! Guraigā man tōjo!! (なぞのスーパーヒーロー! グライガーマンとうじょう!!) | Tajemnica superbohatera |
| 141 | Merīpu to makiba no shōjō! (メリープとまきばのしょうじょ) | Elektryczny baranek |
| 142 | Batoru shiyō ze! Hassamu VS. Herakurosu!! (バトルしようぜ! ハッサムVSへラクロス!!) | Wciągająca walka |
| 143 | Hinoarashi! Getto da ze! (ヒノアラシ! ゲットだぜ!!) | Polowanie |
| 144 | Hiwada taun! Yadon no ido!! (ヒワダタウン! ヤドンのいど!!) | Widmo suszy |
| 145 | Kunugidama to bonguri no mi! Urayama no tatakai!! (クヌギダマとボングリのみ!うらやまのたたかい!!) | Droga do Apricorn |
| 146 | Hiwada jimu! Mori no batoru fīrudo!! (ヒワダジム! もりのバトルフィールド!!) | Pogonić robala |
| 147 | Ubame no mori! Kamonegi o sagase!! (ウバメのもり!カモネギをさがせ!!) | Opowieść o Farfetch’dcie |
| 148 | Sōnansu to pokemon kōkankai!! (ソーナンスとポケモンこうかんかい!!) | Handlowe sztuczki |
| 149 | Moero zenigame-dan! Hono'ono yō ni!! (もえろゼニガメだん! ほのおのように!!) | Woda, naprzód |
| 150 | Upā ga ippai! (ウパーがいっぱい!) | Nie ma mocnych na Woopera! |
| 151 | Purin VS. Burū! (プリンVSブルー!) | Tunel grozy |
| 152 | Dāku pokemon derubiru! (ダークポケモン・デルビル) | Godzina Houndoura |
| 153 | Waninoko wa dare no mono!? Satoshi VS. Kasumi! (ワニノコはだれのもの!? サトシVSカスミ!) | Pojedynek o Totodile’a! |
| 154 | Eāmudo VS Hinoarashi! Hagane no tsubasa!! (エアームドVSヒノアラシ! はがねのつばさ!!) | Ciężkie walki! |
| 155 | Odore waninoko! Ai no suteppu o!! (おどれワニノコ! あいのステップを!!) | Pokochać styl Totodile’a |
| 156 | Iro-chigai no yorunozuku! Getto da ze!! (いろちがいのヨルノズク! ゲットだぜ!!) | Gra ptaków! |
| 157 | Ringuma de dokkiri! (リングマでドッキリ!!) | Las dla zuchwałych |
| 158 | Kirinriki! Esupā pokemon no mura! (キリンリキ! エスパーポケモンのむら!) | Psychokop |
| 159 | Pokemon uranai!? Dai ransen! (ポケモンうらない!? だいらんせん!) | Łowcy przepowiedni! |
| 160 | Kogane jimu! Supīdo & Pawā!? (コガネジム! スピード&パワー!?) | Rozgrywka w Goldenrod |
| 161 | Mirutanku! Ribenji batoru!! (ミルタンク! リベンジバトル!!) | Starcie w mleczarni |
| 162 | Mushitori taikai! Shizen kōen de getto da ze!! (ラジオとうのたたかい! じくうをこえて!!) | Na antenie! |
| 163 | Rajio tō no tatakai! Jikū o koete!! (むしとりたいかい! しぜんこうえんでゲットだぜ!!) | Uwaga! Pokémon-robaki! |
| 164 | Usokkī wa doko ni iru!? (ウソッキーはどこにいる!?) | Doskonały naśladowca |
| 165 | Kodai pokemon pāku!! Arufu no iseki! (こだいポケモンパーク!アルフのいせき!!) | Zagadka z przeszłości |
| 166 | Poppo-ya no densho-poppo! (ポッポやのでんしょポッポ!) | Rodzinna tradycja |
| 167 | Zubatto no yakata! Kiken na meiro!! (ズバットのやかた! きけんなめいろ!!) | Podziemny labirynt |
| 168 | Kapoerā VS. Fushigidane! Kakutō taiketsu!! (カポエラーVSフシギダネ! かくとうたいけつ!!) | Szkoła Dojo |
| 169 | Janguru no san-biki! Onsen batoru!! (ジャングルのさんびき! おんせんバトル!!) | Wyprawa do gorących źródeł |
| 170 | Azumaō! Fisshingu batoru!! (アズマオウ! フィッシングバトル!!) | Haczyk, żyłka, kołowrotek! |
| 171 | Sayonara Rokon! Pokemon byūteī kontesuto!! (さよならロコン! ポケモンビューティーコンテスト!!) | Piękna i Brock! |
| 172 | Tsubotsubo VS. Madatsubomi (ツボツボVSマダツボミ) | Lekarstwo na oswojenie |
| 173 | Burakkī! Yamiyo no tatakai!! (ブラッキー! やみよのたたかい!!) | Wiecej światła |
| 174 | Redeian! Kaze no tani o koete!! (レディアン! かぜのたにをこえて!!) | Górski patrol |
| 175 | Sōnansu no mura!? (ソーナンスのむら!?) | Święto Wobbuffetów |
| 176 | Mezase metamon masuyā! Imite futatabi!! (めざせメタモンマスター! イミテふたたび!!) | Mały wielki Pokémon |
| 177 | Burū to nyāsu to Guranburu!? (ニャースとブルーとグランブル!?) | Kłopoty ze Snubbullem |
| 178 | Ariadosu! Pokemon ninpō batoru!! (アリアドス! にんぽうバトル!!) | Mocna pajęczyna |
| 179 | Habatake yanyanma! Ashita no sora e!! (はばたけヤンヤンマ! あしたのそらへ!!) | Okłady z lodu |
| 180 | Popokko! Kusa pokemon batoru tōnamento!! (ポポッコ! くさポケモンバトル!!) | Lekcja trawiastego Pokémona |
| 181 | Pikachū to Pichū (ピカチュウとピチュー!) | Kto zjadł jabłka? |
| 182 | Herugā to Togepī (ヘルガーとトゲピー!) | Wyjątkowa przesyłka |
| 183 | Yaketa tō! Matsuba tōjō!! (やけたとう! マツバとうじょう!!) | Jak przechytrzyć ducha |
| 184 | Enju jimu! Gosuto batoru!! (エンジュジム! ゴーストバトル!!) | Od ducha do ducha |
| 185 | Ībui 5 shimai! Ocha kai de batoru!! (イーブイ5しまい! おちゃかいでバトル!!) | Kłopoty wiszą w powietrzu |
| 186 | Yamikarasu! Ubawareta bajji!! (ヤミカラス! うばわれたバッジ!!) | Wszystkie te błyskotki |
| 187 | Teppōo no sora (テッポウオのそら!) | Fantastyczne światła |
| 188 | Himeguma no himitsu! (ヒメグマのひみつ!) | Nieznośny Teddy |
| 189 | Ko'otta himanattsu no nazo! (こおったヒマナッツのなぞ!!) | Ruchome obrazy |
| 190 | Koko hore urimū! Onsen o sagase!! (ここほれウリムー! おんせんをさがせ!!) | Gorące źródła |
| 191 | Furīzā VS. Purin! Fubuki no naka de!! (フリーザーVSプリン! ふぶきのなかで!!) | Fotografia |
| 192 | Windī to hono'ono ishi! (ウインディとほのおのいし!) | Skradzione kamienie |
| 193 | Nokocchi wa nokocchinai!? (ノコッチはのこっちない!?) | Podstęp Dunsparce’a |
| 194 | Sōnansu! Sō nansu?! (ソーナンス! そうなんす?) | Krnąbrny Wobbuffet |
| 195 | Takeshi taoreru! Abunai kyanpu!! (タケシたおれる! あぶないキャンプ!!) | Brock jest chory |
| 196 | Ōdairu VS Kamekkusu! Sumō batoru!! (オーダイルVSカメックス! すもうバトル!!) | Mistrz ringu |
| 197 | Pokemon to hanasemasu!? Pokemon no kotoba, pokemon no kimochi! (ポケモンとはなせます!? ポケモンのことばポケモンのきもち!) | Tłumacz Pokémon |
| 198 | Gorubatto VS. Kamen no Jō'ō Musashi! Iseki no tatakai!! (ゴルバットVSかめんのじょおうムサシ! いせきのたたかい!!) | Perfekcyjna Władza |
| 199 | Dōburu no kiseki! Asahi no naka de kagayaite! (ドーブルのきせき!! あさひのなかでかがやいて!) | Sztuka Pokémon |
| 200 | Nidorīno Nidorīna! Takeshi no bara-iro no hibi!? (ニドリーノニドリーナ! タケシのバラいろのひび!?) | Brock ma złamane serce |
| 201 | Sayonara Chikorita!? Denki no rabirinsu! (さよならチコリータ!? でんきのラビリンス!) | Uwaga! Wysokie napięcie! |
| 202 | Beirīfu wa doko e itta!? Hābu batake de tsukamaete! (ベイリーフはどこへいった!? ハーブばたけでつかまえて!) | Nie gniewaj się, Bayleef |
| 203 | Neitei uranai! Mirai yochi no shinpi!! (ネイティうらない! みらいよちのしんぴ!!) | Natu Jasnowidz |
| 204 | Pokemon kikyū dai rēsu!! Arashi o koete! (ポケモンききゅうだいレース! あらしをこえて!) | Zawody Balonowe |
| 205 | Muchūru ni mō muchū!! Sūpā sutā wa pokemon ga osuki? (ムチュールにもうむちゅう!! スーパースターはポケモンがおすき?) | Gwiazdorzy nie płaczą |
| 206 | Nami-nori saidon o oe!? Mizūmi no tatakai! (なみのりサイドンをおえ!? みずうみのたたかい!) | To on, Rhydon! |
| 207 | Kakureon wa doko ni iru!? Mienai pokemon ni dai konran! (カクレオンはどこにいる!? みえないポケモンにだいこんらん!) | Zabawa w chowanego |
| 208 | Mizu pokemon girai no Jōi-san!? Kasumi no ikari! (みずポケモンぎらいのジョーイさん!? カスミのいかり!) | Siostra Joy i wodne Pokémony |
| 209 | Seibo mirutanku! Sabaku no himitsu! (せいぼミルタンク! さばくのひみつ!) | Oaza Miltanka |
| 210 | Kagayaki no tōdai! Asagi shiti no tatakai!! (かがやきのとうだい! アサギシティのたたかい!!) | Walka o światło |
| 211 | Tanba jimu! Makkō shōbu kakutō taiketsu!! (タンバジム! まっこうしょうぶかくとうたいけつ!!) | Wygrać z Machokiem |
[edytuj] Whirlpool Cup
| # | Tytuł japoński | Tytuł polski |
|---|---|---|
| 212 | Uzumaki rettō! Arata naru chōsen!! (うずまきれっとう! あらたなるちょうせん!!) | Dookoła wirów |
| 213 | Poppo to Deka-Poppo! Mada minusora e!! (ポッポとデカポッポ! まだみぬそらへ!!) | Lećmy na księżyc |
| 214 | Tabi-date umi e! Chonchī gyouretsu!! (たびだてうみへ! チョンチーぎょうれつ!!) | Prowadź nas, Chinchou! |
| 215 | Sanīgo de amīgo! Ōgan tō no taiketsu!! (サニーゴでアミーゴ! おうがんとうのたいけつ!!) | Dowcipna Corsola |
| 216 | Maintain to chinbotsu sen!! Nazo no pokemon no himitsu (マンタインとちんぼつせん!! なぞのポケモンのひみつ!) | Wyprawa do wraku |
| 217 | (オクタンとテッポウオ! うずまきカップよせん!!) | Problemy z Octillery |
| 218 | (うずまきカップ! みずのコロシアムでだいバトル!!) | Pojedynek herosów |
| 219 | (サトシVSカスミ! うずまきカップさいごのたたかい!!) | Ważny mecz |
| 220 | (ディグダのむらをまもれ! おとしあなだいさくせん!?) | Teraz roślina... potem Diglett |
| 221 | Gin'iro no hane no densetsu! Gingan-tō no tatakai!! (ぎんいろのはねのでんせつ! ぎんがんとうのたたかい!!) | Srebro dla zuchwałych |
| 222 | Nazo no pokemon X!! (なぞのポケモンX!!) | Tajemnicza historia |
| 223 | Toraware no rugia! (とらわれのルギア!) | W pułapce |
| 224 | Rugia-tono yakusoku!! (ルギアとのやくそく!) | Słowo się rzekło! |
| 225 | Tobe HōHō-Gō! Asagi o mezashi!! (とべホーホーごう! アサギをめざし!!) | Rzucać w Noctowla |
[edytuj] Johto League 2
| # | Tytuł japoński | Tytuł polski |
|---|---|---|
| 226 | Asagi Gyma VS. Haganēru!! (アサギジム! VSハガネール!!) | Nerwowy Steelix |
| 227 | Sayonara Fushigidane! Ōkido tei no bōken!! (さよならフシギダネ! オーキドていのぼうけん!!) | Ambasador Bulbasaur |
| 228 | Īfui to sakura! Enju shiti futatabi!! (エーフィとサクラ! エンジュシティふたたび!!) | Espeon, nie! |
| 229 | Suikun to minaki! Hō'ō no densetsu!! (スイクンとミナキ! ホウオウのでんせつ!!) | Kryształowe dzwony |
| 230 | Pokemon raido de tsuppashire!! (ポケモンライドでつっぱしれ!!) | Ekstremalne pokémony |
| 231 | Meitantei junsā! Kieta tamago no nazo!! (めいたんていジュンサー! きえたタマゴのなぞ!!) | Przygoda z jajem |
| 232 | Tamago, kaeru (タマゴ、かえる) | Witaj, Phanpy! |
| 233 | Roketto-dan to deribādo! (ロケットだんとデリバード!) | Płać i płacz |
| 234 | Kiri no naka no kyūkon! (きりのなかのキュウコン!) | Czekając na przyjaciół |
| 235 | Barukī to karate-ō nobuhiko! (バルキーとからておうノブヒコ!) | Tyrogue z problemami |
| 236 | Neitio no dai yogen! (ネイティオのだいよげん!) | Xatu, co nas czeka? |
| 237 | Wataru to akai Gyaradosu! (ワタルとあかいギャラドス!) | Porozmawiajmy o ewolucji |
| 238 | Akai Gyaradosu no ikari! (あかいギャラドスのいかり!) | Niewinność i gniew |
| 239 | Inomū to fuyu no yanagi! (イノムーとふゆのヤナギ!) | Zimny jak Pryce |
| 240 | Chōji jimu! Ko'ori no batoru!! (チョウジジム! こおりのたたかい!) | Trzymaj się Pryce |
| 241 | Kireihana vs Rafureshia! Sōgen no heiwa! (キレイハナとラフレシア! そうげんのへいわ!) | Skąd wieje wiatr? |
| 242 | Magukarugo! Atsui kokoro de getto da ze!! (マグカルゴ! あついこころでゲットだぜ!!) | Czasem bywa gorąco |
| 243 | Pokemon mahō de dai henshin!? (ポケモンまほうでだいへんしん!?) | Hokus-pokus pokémon |
| 244 | Sandā to kurisutaru! Mizūmi no himitsu! (サンダーとクリスタル! みずうみのひみつ!) | Czysty jak kryształ |
| 245 | Futago no Pupurin VS Purin! Utau pokemon konsāto! (ふたごのププリンVSプリン! うたうポケモンコンサート!) | Stare, dobre piosenki |
| 246 | Yadon no satori! Satoshi no satori! (ヤドンのさとり! サトシのさとり!) | Kto nas oświeci? |
| 247 | Nise Ōkido-hakase!? Senryū taiketsu!! (にせオーキド!? ポケモンせんりゅうたいけつ!!) | Kim pan jest, profesorze Oak? |
| 248 | Pī to Pippi to nagareboshi! (ピィとピッピとながれぼし!) | Spadająca gwiazda |
| 249 | Nyorozo no shinka! (ニョロゾのしんか!) | Moc przeznaczenia |
| 250 | Batoru Pāku! VS. Kamekkusu Lizādon Fushigibana (バトルパーク! VSカメックス・リザードン・フシギバナ!) | Sprytne oszustwo |
| 251 | Nyorotono to chiarīdingu! (ニョロトノのチアリーディング!) | Politoed mówi! |
| 252 [10] | Ko'ori no dōkutsu! (こおりのどうくつ!) | Lodowa Jaskinia |
| 253 | Ibuki to miniryū! (イブキとミニリュウ!) | Piękno tkwi w głębi |
| 254 | Fusube jimu no ryū no kiba! (フスベジムのりゅうのきば!) | Kły na nic |
| 255 | Kairyū! Gekirin hatsudō!! (カイリュー! げきりんはつどう!) | Doskonałe kule ognia |
| 256 | Fusube jimu! Saigo no bajji!! (フスベジム! さいごのバッジ!!) | Lepiej osiem niż nic |
| 257 | Sōnano!? Jimu bajji to Sōnansu!! (ソーナノ!? ジムバッジとソーナンス!!) | A czemu nie? |
| 258 | Ryūgū jimu! Mizu no naka de batoru da ze! (リュウグウジム! みずのなかでバトルだぜ!) | Dodaj tylko wody |
| 259 | Rapurasu no uta! (ラプラスのうた!) | Lapras luksusowy |
| 260 | Tamago o mamore! Arashi no naka de umaretai no chi! (タマゴをまもれ! あらしのなかでうまれたいのち!) | Wysiedź mnie, jeśli potrafisz |
| 261 | Nyorotono to chiarīdingu! (エンテイとおんせんのなかまたち!) | Na własne ryzyko, Entei |
| 262 | Yadokingu! Ōja no shirushi! (ヤドキング! おうじゃのしるし!!) | Uroczystość koronacyjna |
| 263 | Nanako to Erekiddo! (ナナコとエレキッド!) | Popatrz na siebie, Elekid |
| 264 | Yōgirasu ganbaru! (ヨーギラスがんばる!) | Jesteś gwiazdą, Larvitar! |
| 265 | Fushigi no kuni no Annōn! (ふしぎのくにのアンノーン!) | Unown przemówił! |
| 266 | Bangirasu to Yōgirasu! (バンギラスとヨーギラス!) | Pomogę Ci, mamo |
| 267 | Nyūra to seinaru Hono'o! (ニューラとせいなるほのお!) | Wyprawa po Sneasel’a |
| 268 | Shirogane taikai! Shigeru futatabi! (シロガネリーグかいまく!シゲルふたたび!) | Zapłonął znicz! |
| 269 | Yosen rīgu! Magumarashi Hono'ono batoru!! (よせんリーグ! マグマラシほのおのバトル!!) | Miłość i walka |
| 270 | Meganiumu VS. Fushigidane! Kusa taipu no iji! (メガニウムVSフシギダネ! くさタイプのいじ!) | Jeden na jednego |
| 271 | Keshō tōnamento! Furu batoru 6 vs 6!! (けっしょうリーグ! フルバトル6VS6!!) | Rywalizacja i przyjaźń |
| 272 | Raibaru taiketsu! Kamekkusu vs Lizādon!! (ライバルたいけつ! カメックスVSリザードン!!) | Nie da się pokonać żaru! |
| 273 | Bashāmo futatabi! Hazuki to no tatakai!! (バシャーモふたたび! ハヅキとのたたかい!!) | Igranie z ogniem! |
| 274 | Furu batoru no hate ni! Sorezore no michi! (フルバトルのはてに! それぞれのみち!!) | Ostatnie fotografie z Johto |
| 275 | Sayonara... Soshite, tabidachi! (サヨナラ…そして、たびだち!) | Złapię Cię później! |
| 276 | Pikachū to no wakare...! (ピカチュウとのわかれ…!) | Region Hoenn! |
[edytuj] Ciekawostki
- Nazwa Pokemon pochodzi od kilku pierwszych liter japońskiego Poketto Monsutā (Pocket Monster - Kieszonkowe Potwory).
[edytuj] Przypisy
- ↑ Odcinek nie został wyemitowany w Polsce.
- ↑ Odcinek nie został wyemitowany w Polsce.
- ↑ Odcinek nie został wyemitowany w Polsce.
- ↑ Emitowany jako godzinny epizod razem z odcinkiem 40.
- ↑ Emitowany jako godzinny epizod razem z odcinkiem 39.
- ↑ Emitowany jako godzinny epizod razem z odcinkiem 53.
- ↑ Emitowany jako godzinny epizod razem z odcinkiem 52.
- ↑ Emitowany jako godzinny epizod razem z odcinkiem 68.
- ↑ Emitowany jako godzinny epizod razem z odcinkiem 67.
- ↑ Odcinek nie został wyemitowany w Polsce.

